Лодочник однажды перевозил через реку почтенного старца, который неосторожно наклонился за борт лодки, упал в воду и стал тонуть. Но лодочник прыгнул вслед за старцем, ухватил его за одежду и втащил в лодку.
— Очень благодарен тебе, — сказал старец. — Без твоей помощи я утонул бы.
— Да, это так, — сказал самодовольно лодочник. — Позвольте спросить вас, куда вы направляетесь?
— Я еду в княжество Лян, — ответил старец.
Лодочник был любопытен и продолжал задавать вопросы:
— Позвольте узнать, зачем вы едете в княжество Лян?
— Меня пригласил князь. Он просит меня быть его советником.
Выслушав такой ответ, лодочник воскликнул с удивлением и досадой:
— Мир устроен несправедливо! Вы совсем не умеете плавать. Я же плаваю, как рыба. Почему же князь избрал своим советником Вас, а не меня?
Старец ответил:
— Ты — лодочник и потому убеждён, что самое важное — уметь плавать. Крестьянин же убеждён, что главное — уметь выращивать рис. Охотник думает, что княжеству больше всего нужен тот, кто знает повадки зверя. Воин считает, что для княжества важнее всего люди, умеющие стрелять без промаха. Но все они ошибаются. Истина в другом. Нужно, чтобы одни люди прекрасно плавали, а другие бы прекрасно выращивали урожай. Нужно, чтобы одни люди знали повадки зверей, а другие умели бы без промаха стрелять из лука. Только тогда княжество будет могучим и богатым. Но ты не постиг этой истины и потому будешь до конца дней своих лодочником. Я же, дряхлый старик, не умеющий плавать, буду помогать князю управлять государством.
Китайская притча